小说涯

小说涯>爱玛电动车官网 > 第一部(第2页)

第一部(第2页)

“哎呦!真没想到,吃早饭时我们这儿下了一场挺大的雨,大约有半个小时,我甚至想劝他们推迟婚期呢。”

“对啦——我还没有向你们道贺呢。我了解你们的喜兴滋味,所以也就不急于向你们道喜了。不过,我希望婚事办的还不错吧。他们怎么样啊?谁哭得最厉害?”

“啊!可怜的泰尔勒小姐!真是一件令人十分伤心的事。”

“请你们原谅,伍德雷斯先生和伍德雷斯小姐,我绝不会说‘可怜的泰尔勒小姐’。虽然我对您和爱玛都很尊敬,可是说到是依附他人还是独立的问题嘛!不管怎么说,让一个人满意总比让两个人都满意要容易很多。”

“特别是当这两个人当中还有一个是如此喜欢空想,如此惹人恼火!”爱玛玩笑式地说道。“我知道这就是你的想法——要是当时我父亲不在场,你肯定会这么说的。”

“我相信,亲爱的,真的,”伍德雷斯先生叹了口气说,“我有时变得非常善于空想,实在令人十分讨厌。”

“我最亲爱的好爸爸!你不会认为我真的在说你吧,也不会认为奈特利先生也在说你吧。多么可怕的念头啊!哦,不是这样的!我说的是我自己。您知道的,奈特利先生总喜欢挑我的毛病——那是个玩笑—纯粹是开玩笑。我们从来都是想说什么就说什么,没什么顾忌的。”

的确,能看出爱玛·伍德雷斯的缺点的人就不多,但发现又愿意告诉她缺点的也就奈特利先生一位。虽然爱玛并不怎么喜欢这种人,但是她也知道,父亲听了别人说她的不是以后会感到更加不高兴,所以,她不愿意让父亲察觉到大家认为她并不是完美无缺的。

“爱玛知道我从来不奉承她,”奈特利先生说。

“但我刚才并没有指责任何人。泰尔勒小姐是让两个人都感到满意,可现在只剩下一位了。所以她一定能从中获得好处的。”

“喂,”爱玛不想再谈论这个事情,便说:

“你不是想听听婚礼的事吗?我很愿意给你说,因为我们大家全部都举止得当。每个人都准时出席,每个人都喜气洋洋。谁也没有哭,也没有看到不高兴。嗯!不是吗?我们觉得只不过是分开半英里的距离,几乎每天都会见面的。”

“亲爱的爱玛对任何情况都能适应得了,”她父亲说道。

“可是,奈特利先生,她对失去可怜的泰尔勒小姐其实是非常伤心难过的,我能肯定,她肯定会比她想象的还要更想念她多。”

爱玛转过脸去,强装微笑,但泪水却怎么也止不住地流了出来。

“爱玛怎可能不去想念那样一位朋友,”奈特利先生说。

“她要是不想念的话,我们以前也不会那么喜欢她了。但是,她知道这桩婚姻会给泰尔勒小姐带来幸福,她也知道对于这个岁数的泰尔勒小姐,拥有自己的家庭是多么渴望的事情,她也知道泰尔勒小姐能过上有保障的舒服的生活是多么的重要,因此我想爱玛一定会让自己主要地高兴而不是悲伤。泰尔勒小姐的每一位朋友看到她婚姻如此幸福,都应该会为她感到高兴。”

“你忘了我的一件值得我快乐高兴的事了,”爱玛说,

“而且这是一件非常重要的事——是我亲自从中撮合的。你知道吗,是我在四年前牵的线、做的媒。当时好多人说维森顿先生不会再婚了,可我还是把这桩喜事给办成了,还有什么能比这事更让我高兴的呢?”奈特利先生冲着她摇了摇头。

她父亲含糊地回答说道:“哦!亲爱的,我真希望你没做过什么媒,也没有预言过什么事情,因为你说的话总是很灵的。请你别再给人做媒了。”

“爸爸,我保证我不会给我自己作媒。但我得为其他人做媒,那可是这世界上最大的乐事啊!尤其是在我成功之后!你看这次——大家都说,维森顿先生绝对不会再婚了。维森顿先生已经单身生活了那么多年他过得多么惬意,而且每天又是忙得不可开交,不是在城里埋头做生意,就是在跟这里的朋友们一起打发时间,无论到哪儿都能给人带去欢乐,都会受到大家的欢迎——要是维森顿先生喜欢的话,一年到头他也不会一人度过哪怕是一个晚上。哦,可不是嘛!维森顿先生绝对不会再婚!有些人甚至传言他在妻子死前曾经发过誓绝不再婚,还有一些传言说是他儿子和舅父不让他再婚。关于这事乱七八糟的很多传言,可我一样都不信。就在大约四年前的一天,正好下起了濛濛细雨,我和泰尔勒小姐在百老汇遇到他,他表现的很热情,,他飞快地从农场主米切尔那里为我们借来两把伞,我当时便有了这个心思。从那时起,我就暗下决心要为他做媒,而且还制定好了做媒计划。亲爱的爸爸,我既然在这件事情获得如此巨大的成功,那我不会放弃做媒的,你可不能阻止我继续做下去。”

“我真不明白你说的‘成功’是什么意思,”奈特利先生说。

“成功意味着曾经进行过努力、进行过奋斗。如果说在这四年中,你一直在才促成这桩婚姻而努力,那么你的时间就没有白费不过,在我看来,如果你所谓的做媒只不过是你觉得如果维森顿先生娶泰尔勒小姐的话,对泰尔勒小姐来说可是再好不过的事情,并为之制定了一个你做事的计划的话,并且以后每过一段时间就这么自言自语一番。如果只这样的话,你还有什么成功可言?你的功绩在哪里?你还有什么值得骄傲?你不过运气好侥幸猜中一个么。仅此而已。”

“难道你从来没有体会过侥幸猜中一个谜的得意和欢乐吗?你真让我感到可怜。我原以为你很聪明,侥幸猜中并不仅仅是因为运气好,其中一定是需要天赋的。我用了这可怜的字眼‘成功’,就让你喋喋不休,更没想到我对这个词竟然完全没有使用权。既然你描绘了两幅图画——不过我认为还应该有第三幅——介于什么也不做和什么都做之间。假如我没有邀请维森顿先生来这里做客,没有给他那么多微妙的鼓励,没有在出现问题时打圆场,或许根本就不会有现在这样的结果的。我想只有当你相当熟悉和了解哈特菲尔的的时候,你才能理解这件事情。”

“一位像维森顿那样真诚和心胸宽广的男人,和泰尔勒小姐那种聪慧和落落大方的女人单独相处时,他们是可以处理好他们自己所关心的事情。对于他们而言,你做的事情可能毫无裨益,却可能使你自己深受其害。”

“爱玛帮助别人时从来不会考虑自己的,”伍德雷斯先生不完全明白两人的意思,再一次插嘴他们的交谈。

“但是,亲爱的,请求你别再替人作媒了,那不但是做傻事,也会伤害一个家庭。”

“再做一次,爸爸。仅仅替艾尔顿先生做一次,唉,可怜的艾尔顿先生!你喜欢艾尔顿先生的,爸爸。我得给她物色一位妻子。在海伯利村没有人能配得上他。他在这儿已经整整生活了一年啦,房子布置的那么舒适,如果还再是独自一人过下去的话,那简直太可惜了。今天婚礼上,他们握手的时候我就产生了这样的想法,他看上去好像也特别希望自己也有那么一天!况且我对艾尔顿先生的印象很好,这是我唯一可以帮他做的事情。”

“艾尔顿先生确实是个非常英俊的年轻人,而且是个非常优秀的青年,我对他也是很看重的。但是,亲爱的,倘若你想向他表示你的关心,那就请他改天来与我们一起吃顿饭,这样不是更好吗?我冒昧地说,奈特利先生也会很高兴见到他。”“当然,非常乐意”,奈特利先生笑道。“我完全同意您的意见,那会是更好的方式。爱玛,请他来吃饭吧,请他吃最上等的鱼肉和鸡肉,至于说找妻子嘛,还是等他自己去选择吧。相信他吧,一个二十六七岁的男人会照顾好自己的。”

已完结热门小说推荐

最新标签