小说涯

小说涯>爱玛出行 > 第十四章(第1页)

第十四章(第1页)

第十四章

艾尔顿太太首次露面是在做礼拜的时候。虽然一个坐在礼拜堂座位上的新娘,也许能引得人们中断一下祈祷,但毕竟还是满足不了人们的好奇心,那就只能等到正式上门拜访时去细看了,好看明白她究竟算是特别漂亮呢,还是只能说是比较漂亮而已,还是完全算不上漂亮。爱玛自有她的想法,她觉得自己作礼节性访问一定不能落在最后,倒不是她好奇心作怪,而是出于自尊,不想失礼。她还想要带哈利埃特一起去,尽早让那尴尬场面过去。

再次踏进他的家,来到那间她三个月前枉费了一场心思,躲进假装系鞋带的屋子,她就不能不回想起旧事了。种种恼人的心思又涌上心头,又想起那些字谜,那些恭维话,那些阴错阳差的事。可怜的哈利埃特不会有什么想法吧;可是看她的举止是那么地泰然,只是脸色有些苍白,而且不怎么样说话。他们做客的时间当然是长不了的。另外又加以那么尴尬的场面,心里又总想着要设法尽快告辞,所以爱玛也无法从从容容地对女主人做出一个评价,以后跟人谈起时也说不出什么明确的想法,只是说些“打扮得很高雅,非常惹人喜欢”之类的话,简直就和什么也没说一样。爱玛才不真心喜欢她呢。她不想匆匆忙忙地就去挑别人的毛病,不过她总觉得她谈不上高雅两个字。只能说大方,谈不上高雅。况且她有很大的把握说:一个年轻女孩,又是新从外地来的,还是个新娘,是不是有点热情过度了呢。她长得还不错,不能说不漂亮,但是要论眉眼、气度,或是言谈、举止,都不显的高雅。爱玛心想:以后会有好看的了。至于艾尔顿先生的礼数,似乎就并不——不妥!艾尔顿先生的礼数怎样,她可不会一恼火就说气话,更不要说什么讽刺人的话了。新婚夫妇接待来访的客人,在任何时候都只是一种虚礼客套,要知道那场面是让人很窘迫的。新郎若没有点落落大方的气度,就别想应付周全,过好这关。不过新娘的处境就要好得多,她的华丽服饰可以帮她一把,而且又有忸怩作态的特权,可怜的新郎却只有自己的一颗机灵脑袋可以依靠。

爱玛想:可怜的艾尔顿先生真是雪上加霜了,他偏偏就跟他刚娶的女人,他本来想娶的女人,还有人家想要让他娶的女人同时处在一间屋里,所以这也就不能怪他了,你看他的样子,真是不能再傻了,那种故作从容的姿态真是虚伪至极了。

“哎,伍德雷斯小姐,”从他家里出来之后,哈利埃特就等她的朋友开口,可苦等了半天,只好自己说了,“我说,伍德雷斯小姐,(轻轻叹了口气)你对她的印象怎么样啊?不是很可爱的吗?”

爱玛回答的口气里显得稍有些犹豫。“啊!对她是挺是挺惹人喜欢的一位年轻女士。”

“我觉得她很美,真的很美。”

“打扮得很好看,那件长袍也是风度不凡。”

“那我就一点也不觉得奇怪了,怪不得他会看上她呢。”

“就是嘛!这本来就没有什么可奇怪的。人家有一笔可观的财产,又碰巧让他给撞上了。”

“依我看,”哈利埃特又叹了口气,答道,“我看她是很爱他的。”

“或许是吧,不过男人也不见得个个都能天遂人愿,都能娶到最最爱他的女人的。霍金丝小姐或许正想要建个家庭,并且人认为再也攀不到更称心如意的亲事了。”

“对,”哈利埃特诚挚地说,“她这样做也在情理之中,还到哪去找比现在更称心的亲事啊?好吧,我衷心祝福他们幸福。我说伍德雷斯小姐呀,我想以后我就不会再见到他就不会不好意思了。我觉得他还是那么了不起,但你也知道,人一旦结婚,情况就不一样了。不过你不用担心,伍德雷斯小姐,你真的不用担心;我现在绝对可以坐在那儿细细地欣赏他,决不会心痛欲绝了。知道他没有自暴自弃,我觉得十分地欣慰!没错儿,看上去她是个可爱的年轻女士,他唤她‘奥库斯塔’。看他们相处得多甜蜜啊!”

对方来回访的时候,爱玛铁下了心:这一回她可要观察更细心些,判断得更透彻些。由于哈利埃特恰好不在哈特菲尔德,家里又有老父亲可以陪着艾尔顿先生说话,所以她就可以同女客人单独谈了一刻钟,静静地又是听她说又是把她看。经过了这一刻钟的相处,她完全了解了艾尔顿太太是个自命不凡的女人,而且极为的自鸣得意,自认为有多了不起,一心想着突出自己,显得高人一等,可她那些言谈举止明显是一所蹩脚的学校里培养出来的,举止又放肆又骄横。她脑子里的那一套观念全是在一种人群、一个生活方式中形成的,即使说不上是愚蠢,但至少也算是无知,跟她来往的那些朋友对艾尔顿先生一定没有什么好处。

换作哈利埃特的话,那就般配多了。尽管哈利埃特自己学问并不深,也没多少教养,不过通过她,他就可以跟那些有学问、有教养的人士常来常往。可是霍金丝小姐呢,从她那种目空一切而毫不知羞的样子来看,可以确定地说:她应该是她那些同道里首屈一指的人物了。提到她的亲戚,她最得意的是那位住在布里斯托尔附近的阔姐夫,提到她姐夫,她最得意的是他那所住宅、那几辆马车。

坐定以后,她谈的第一个话题就是枫树林——“什么我姐夫撒科林先生的宅第”。这就免不了要与哈特菲尔德跟枫树林相比较一通。哈特菲尔德的庭园虽然小了点,但是整洁精致,房子式样新颖,盖得也很考究。不过给艾尔顿太太印象最好的,全都集中在一个“大”字上:什么房间大,入口大,以及她所能看到的、想到的,什么都好在一个“大”字上。

“真太像枫树林了!能够像到这种地步,我大吃一惊。那个房间的形状、大小,跟枫树林的起坐间竟是一摸一样——我姐姐最喜欢那个起坐间了。”她还当场请艾尔顿先生来评一评:“你看,这不是像得惊人吗?说真的,我差点儿以为自己就是在枫树林了。

“还有楼梯。不瞒你说,我一进来,就留意到了这楼梯真是相似啊!在房子的同一个位置,简直不差分毫。我当时还忍不住喊了出来呢!我给你说,伍德雷斯小姐,枫树林是我最爱的地方,没有想到还有如此相像的地方,真叫我太高兴了。我在枫树林住的日子也长了,那真是段幸福的岁月啊!(她饱含感情地微微叹息一声。)真是个可爱的地方。只要去过那里的人,无不为那儿的美丽所打动的,尤其对我来说,那简直已经成了我的家了。伍德雷斯小姐,你要是什么时候也像我这样离开了家,你就会感受到:一个地方只要跟自己的家乡哪怕有一丝一毫的相似之处,你一旦碰上的话就会非常非常高兴。我常说,这也是结婚的一弊端呀。”

爱玛不想多说,只是应了一声,但是这对艾尔顿太太而言,就已经足够,她要的也无非就是自己说,人家听。

“真是和枫树林像极了!不仅房子像,就连这庭园,我看也是惊人的相似。枫树林的月桂树也跟这儿一样密,甚至就连所在的位置也简直一模一样——都在草坪的那一边。我刚才还看到有一棵大树,真壮观,周围起了一圈长凳,我一见就想到了那里也有棵树跟它一模一样!我姐姐,姐夫见了这宅院准得迷上。对于那些自己有大庭园的人,只要一看到庭园格局相仿的宅院,都会十分喜欢与自己的风格像类似的地方的。”

爱玛对这个说法有点怀疑。她倒是一直有个看法,觉得自己家有大庭院的人,对别人的大庭园是不会有太大兴趣的。不过对方这种观点早已根深蒂固,也犯不上多费口舌去与她反驳了,所以她只是回答说:

“等你在这一带看的地方多了,你可能就会觉得你对哈特菲尔德是言过其实了。萨里郡的美景那才是真的多得是呢。”

“啊,是这样的!这我是深有感触的。你知道,这里可是是英格兰的花园,萨里郡是英格兰的花园啊。”

“对,不过我们也不能独想这份荣誉。除了萨里郡,还有好几个郡也都有英格兰的花园这样的称号呢。”

“那倒不见得,”艾尔顿太太带着一脸自信笑容回答说。“除了萨里,我从没有听说过还有哪个郡能配得上这样的称号。”爱玛只好不说话了。

“我姐姐姐夫说了,到春天,最晚在夏天,他们一定会来探望我们,"艾尔顿太太又接着说,“到那时我们就能出去转转了。等他们来了,我想我们一定要多出去走走,好好看一下。他们来的时候,不用说一定坐的是他们的四轮大车,那种大车正好能坐四个人,所以到时候我们就能一起去痛痛快快地看看各处的景点了,就不用我们自己的马车了。他们在那个季节里来,我看是不太可能会坐他们的双轮轻便马车的。对了,等到他们快来的时侯,我一定要叮嘱他们,让他们坐四轮大车来,坐那种车要舒服得多。你也知道,伍德雷斯小姐,人家既然到这样山青水秀的地方来,我们当然希望能够带他们尽量多去一些地方轻轻,要知道撒科林先生就最喜欢出游。还记得去年夏天出游的时候,我们到金斯维森顿去了两次,都是坐的四轮大车,那时他们刚添置这辆四轮大车。伍德雷斯小姐,你们这儿每年到了夏天,是不是总有很多像他们这样的观光客?”

“这可真不多见。你说的那种观光客,爱去的都是一些特别热门的名胜景点,那离我们都相当远。我们这一带的居民呢,我看都是极爱清静的,不怎么喜欢去玩乐,倒都宁愿待在家里。”

“啊!待在家里,其实那才真叫舒服呢。我就会专门待在家里,这一点上谁也比不上我。在枫树林,我居家不出的事简直成了大家的谈资了。塞利娜要去布里斯托尔时,就总是说几句:

‘这个丫头就是不愿离开家门。我实在是没有办法,只好独自一人上车了,尽管我真不愿意没有伴儿,就一个人大模大样坐在四轮大车里。奥库斯塔可能也是出于好心吧,反正她就是半步也不离开这花园栅栏。’她这话说了很多次,不过我并不主张完全闭门不出。相反,一直守在宅内,与外界不相往来,这很不好。跟外界的交往最好要有个度,不能过头,也不要太少。不过,我完全理解你的处境,你父亲的健康状况一定会让你非常为难。那他何不到巴思去试试呢?我郑重向你推荐巴思。伍德雷斯先生去试试肯定有好处,一定错不了的。”

“父亲以前去试过很多次,可一点效果也没有。佩利先生——你可能也听说过他的大名吧——他觉得到了今天这个地步上,恐怕不可能再有什么见效了。”

“啊!那真太遗憾了,伍德雷斯小姐,其实有些地方的温泉只要能够适应下来,那疗效真的很神奇。我经常去巴思,亲眼见到过这样的例子!那个地方真是叫人赏心悦目,一定有助于改善伍德雷斯先生的心境,我看伍德雷斯先生就是有时候就是太压抑了。至于温泉对你的好处,就不用我再啰嗦了,你都了解。巴思温泉对年轻人好处多多,这是尽人皆知的。你过的向来都是这样与世隔绝的生活,所以去那里倒也是个机会,可以借此机会把你领进那里的社交界。我可以马上替你找上几位当地数得上的上流社会人士,介绍你们认识。只要我写上一个条子,我相信你很快就会一大堆朋友。我有个极为亲密的朋友叫帕特里奇太太,我在巴思期间一直是住在她家里,请她来照顾你的话,她一定会十分乐意的,由她来带你进社交界就再合适不过了。”

爱玛简直忍无可忍,差点失礼!这算什么话!难道她爱玛还得托艾尔顿太太的情,需要由她来领进所谓的社交界!难道她爱玛进社交界还需要靠艾尔顿太太的朋友的提携!她的那个可怜的朋友说不定是个俗不可耐的寡妇哩,是家里不收个把房客就过不了日子的那种人哩。我们伍德雷斯小姐的体面,哈特菲尔德的体面,简直被她丢尽了。

已完结热门小说推荐

最新标签