(五)叶甫盖尼·奥涅金
献辞
无意博取上流社会青睐,
只求知音好友快乐安慰,
谨向你奉出友谊的证明,
愿把你高尚的心扉宽慰。
你坦**的胸怀光耀日月,
你崇高的思想品德高贵,
你神圣的心灵驰骋于幻想,
你豪放的诗情情真韵美。
恳请把你那受宠的手伸出,
把这诗章纷繁的馈赠收纳,
有粗俗浅见,有理想追求,
有浪漫可笑,有忧郁伤悲,
都是即兴消遣信笔而作;
每当灵感骤至辗转反侧,
便把青春幼稚的足迹记下,
便把年华早衰的原委记下,
是冷静头脑的观察纪实,
是痛苦心灵的辛酸的回味。
第一章
忙着生活,又急着感受。
——维亚泽姆斯基公爵
1
“我的伯父喜欢墨守成规[此行化用了克雷洛夫寓言《驴子和农夫》中的第一句。],
已经卧病在床,
还一定要我前去服侍和尽孝,
真是对这样的奇思妙想感到钦佩!
他的行为都是金科玉律,
要我守在身边寸步不离,
日夜把病人守护,
那是多么无聊又荒唐!
替将死之人开心取乐,
要用多少卑贱的心肠。
一会把枕头给他摆正,
苦着脸送药问短问长,
一会儿假装叹气,
心里却想,
怎么不让催命鬼一把抓去!”
2